Europska komisija objavila natječaj za prevoditeljski staž
Europska komisija objavila je natječaj za prevoditeljski staž na koji se mogu prijaviti svi zainteresirani građani bez obzira na dob.
Uvjeti prihvatljivosti su:
- Razina postignutog obrazovanja je prvostupnička obrazovanje u minimalnom trajanju od 3 godine i diploma,
- Vrlo dobro poznavanje minimalno dva jezika Europske unije na C1 razini od kojih jedan mora biti engleski, francuski ili njemački,
- Kandidat nema prethodnog radnog iskustva u bilo kojoj instituciji, tijelu ili agenciji Europske unije, izaslanstvu Europske unije i nije radio s članovima parlamenta ili nezavisnim odvjetnicima u trajanju više od 6 tjedana.
Zainteresirani moraju biti u mogućnosti prevesti dokumente na materinski jezik s druga dva službena jezika Europske unije.
Materinski jezik stažista mora biti jedan od službenih jezika Europske unije s time da prvi izabrani jezik mora biti radni jezik EU – engleski, francuski ili njemački.
Dokumentacija kojom se potvrđuje znanje jezika je:
- Potvrde kojima kandidat dokazujete razinu slušanja, pričanja, pisanja i čitanja na referentnom jeziku
- Sveučilišne diplome stečene na deklariranom jeziku
- Dokaz o radnom iskustvu u poslu koja dokazuje da je kandidat aktivno i intenzivno koristio deklarirani jezik
Potrebne dokumente za slanje prijave, te ostali sadržaj vezan uz stažiranje možete pronaći na ovom linku.